Este diccionario tiene como objetivo reunir todo el vocabulario existente en el idioma náhuatl o mexicano registrado tanto en fuentes históricas como actuales sin importar la época, la región, el uso, la formalidad ni la variedad lingüística de origen.
Esta lengua, al ser aglutinante, tiene facilidad por crear todo el tiempo nuevos términos a partir de otros, es por eso que es necesario registrarlos para poder comprenderlos a la hora de encontrarlos en textos o al escucharlos con hablantes.
La ortografía utilizada en el diccionario sigue las normas de escritura de México y Honduras. Por cuestiones de etimología y morfología común, se ha decidido escribir todas las palabras en la forma TL, a pesar de que algunas variantes sean T o L, aunque los ejemplos sí emplean la forma natural de su variante.
Debido a que se incluyen todas las variantes del idioma, las herramientas de búsqueda del diccionario también permiten filtrar entre una o más variantes en específico para conocer mejor las palabras utilizadas por los hablantes de dichas variantes.
Los sustantivos (y otras categorías gramaticales cuando es el caso) incluyen también su forma plural, forma aglutinante y forma poseída. Los verbos incluyen la clase verbal y las conjugaciones en diferentes tiempos verbales para la tercera persona del singular.
Todas las palabras contienen su pronunciación (siguiendo el Alfabeto Fonético Internacional) y la fuente de donde se documentó. Nótese que el diccionario se encuentra en constante expansión y actualización, por lo que su contenido no es definitivo.