About

El Idioma Garífuna de Honduras [cab] es una expresión lingüística única que fusiona raíces arawakanas con estructuras caribes y vocabulario de lenguas africanas. Se habla predominantemente en los departamentos de Atlántida, Cortés y Colón en Honduras, este idioma es fundamental para la identidad cultural Garífuna. En un contexto donde el español es dominante, muchos garífunas son bilingües, lo que refleja la capacidad de la comunidad para integrar su herencia cultural. Sin embargo, el Garífuna enfrenta desafíos debido a la influencia del español y la migración

A lo largo de los planteamientos hechos se ha dado paso para el surgimiento del Diccionario Vivo Garífuna de Honduras, más conocido como el 'Diccionario Sonoro Garífuna de Honduras', el cual constituye una herramienta tecnológica desarrollada por la Secretaría Nacional de Ciencia, Tecnología e Innovación con la función principal de documentar, a través de grabaciones de audio, las palabras y reglas gramaticales del idioma Garífuna hablado en Honduras. Este recurso tiene como objetivo colaborar con las instituciones nacionales para optimizar sus procesos de enseñanza del idioma.

El sistema de escritura utilizado en este diccionario es la versión del año 2020 de la Normativa de Escritura de la Lengua Garífuna (Lúrudu Lánina Abürühani Lau Garifuna)

Entre los colaboradores de este proyecto se encuentra el investigador principal Manuel Aguilera (Universidad Pedagógica Nacional Francisco Morazán) así como los hablantes Anastacia Ramirez (Comunidad Garífuna de Corosal, Atlántida), Eladio Castillo (Comunidad Garífuna de Nueva Armenia, Jutiapa, Atlántida) y José Guzman (Comunidad Garifuna Barra Vieja, Tela, Atlántida)

En enero de 2024, los voluntarios Julio López y Molly Carranza, ambos de la Universidad Nacional Autónoma de Honduras, contribuyeron al perfeccionamiento de las entradas incorporadas en la primera versión del mismo.

Referencias:

[1] Wycliffe Bible Translators, Inc. (2012). Lerérun Búngiu To Lánina Iséri Darádu: New Testament in Garifuna (1st ed.). Garifuna [cab], Honduras.

[2] Reyes, R. (2012). Garudia: Garifuna Trilingual Dictionary (Garifuna-English-Spanish) (Tapa blanda ed. 1). Fecha de publicación: 16 de noviembre de 2012.

[3] Troiani, D. (Ed.). (1999). Dictionnaire caraïbe-français de Raymond Breton. Paris: CELIA-GEREC/Karthala-IRD.

[4] Ramos, V. M. (Coord.). (2014). Diccionario de las lenguas de Honduras: español, chortí, garífuna, isleño, miskito, pech, tawahka, tolupán (formato PDF). Alicante: Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes. [https://www.cervantesvirtual.com/nd/ark:/59851/bmcrf7m7]

[5] Suazo, S. (2011). Lila Garifuna: diccionario garífuna-garífuna español (1st ed.). Tegucigalpa, M.D.C., Honduras: Litografía López.

[6] Rivera Morillo, H. (1970). Diccionario Garifuna. Serie de Investigaciones de Ciencias Sociales CURN. Banco del Comercio.

[7] Suazo, S. (2000). Irufumali: La doctrina esotérica Garifuna. Centro de Desarrollo Comunitario.

[8] Sabio, F. (Ed.). (2000). Walagante: wañeñe walagantebei le tímatimaati, ayanuha waméi bürü waméi ani aliiha waméi, meferidirun wamâmugei (2nd ed.). La Ceiba, Honduras: AMIGA (Asociación Misionera Garífuna).

[9] Martinez, K. (2004). Wani le: Mabalieida waméi le tarufudahabei wáguchu woun. Asociación Misionera Garifuna (AMIGA).

[10] Suazo, S. (1994). Conversemos en garífuna: gramática y manual de conversación (2da ed.). Editorial Guaymuras.

[11] Derbyshire, D. C., & Pullum, G. K. (Eds.). (1991). Handbook of Amazonian Languages, Vol. 3. Mouton de Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110854374

[12] Wise, M. R. (1990). Valence-Changing Affixes in Maipuran Arawakan Languages. In D. L. Payne (Ed.), Amazonian Linguistics: Studies in Lowland South American Languages (pp. 89-116). Texas Linguistics Series. University of Texas Press. https://utpress.utexas.edu/9780292723641/amazonian-linguistics/

[13] Haurholm-Larsen, S. (2016). A Grammar of Garifuna. (Doctoral dissertation, University of Bern).

[14] Suazo, S. (2000). Haun Damusianu: El Almanaque Garífuna. Centro de Desarrollo Comunitario.

[15] Mathieu, N. del C. (1975). Léxico Caribe en el Caribe Negro de Honduras Británica. Thesavrvs: Boletín del Instituto Caro y Cuervo, XXX, 401-470.

[16] Honduras. (1997). Ley de Violencia Doméstica de 1997 en Garifuna (Lúrugu luagutu ananeihani múnada), Pub. L. No. 132-97. Recuperado de la Biblioteca Nacional Juan Ramón Molina.