Este diccionario tiene como objetivo reunir todo el vocabulario existente en el idioma amazig insular o canario registrado en diversas fuentes históricas conservadas sin importar la época, el uso, la formalidad ni la isla de origen.
La ortografía utilizada en el diccionario sigue la propuesta de normalización etimológica de las palabras registradas en guanche, la cual está basada en el modelo de romanización de la lengua amazig, pero con algunas grafías hispanizadas.
Los sustantivos (y otras categorías gramaticales cuando es el caso) incluyen también su forma plural, forma femenina y forma femenina plural. Los verbos incluyen las conjugaciones en diferentes tiempos verbales para la tercera persona del singular.
Todas las palabras contienen su pronunciación (siguiendo el Alfabeto Fonético Internacional) y la fuente de donde se documentó. Nótese que el diccionario se encuentra en constante expansión y actualización, por lo que su contenido no es definitivo.