Introduction
Ce dictionnaire est une version préliminaire du dictionnaire de la langue atɔmb. Le dictionnaire est actuellement en cours de développement dans le cadre d'un projet sur la révitalisation de la langue. Ce projet est financé par le FWO, le FEL, et l'ELF.
Phonologie et l'orthographe
Les formes dans le dictionnaire sont écrites suivant l'orthographe du communauté atɔmb ainsi que l'orthographe de l'API (L'Association Internationale de Phonétique / International Phonetic Alphabet). Par exemple, le mot pour l'eau est écrit comme 'meunif [mə̀nìf]', avec la version phonétique entre les [ ]s.
Atɔmb est une langue tonale. Les tons bas sont écrits en orthographe phonétique avec un accent grave (comme <ì> dans [mə̀nìf] 'l'eau'). Les tons hauts sont écrits avec un accent aigui (comme <í>). Les tons ne sont pas écrits en orthographe du communauté.
L'alphabet du communauté (version 14 août 2025) est le suivant :
| API | Alphabet | |
|---|---|---|
| Voyelles | a | a |
| e | e | |
| ɛ | ə | |
| ə | eu | |
| i | i | |
| o | o | |
| ɔ | ɔ | |
| u | u |
| Consonnes | f | f |
| h | h | |
| k | k | |
| ŋg | ŋg | |
| l | l | |
| m | m | |
| n | n | |
| ɲ | ny | |
| ŋ | ŋ | |
| p | p | |
| mb | mb | |
| t | t | |
| nd | nd | |
| t͡ʃ | tʃ | |
| nd͡ʒ | ndʒ | |
| s | s | |
| w | w | |
| j | y |
Cet alphabet a été developpé dans un atelier sur l'orthographe de la langue atɔmb organisé à CERDOTOLA, Yaoundé, 13-14 août 2025 (organisateurs : Dr. Elisabeth J. Kerr, Mr. Gilbert Palemagna Korot, Dr. Emmanuel-Moselly Makasso, Dr. Justine Dihenous Djahappi). L'orthographe sera encore revisé au cours du projet selon les volontés des membres du communauté.
Forme des entrées dans le dictionnaire
Une entrée qui commence avec '-' signifie qu'il faut ajouter quelque chose pour créer un mot complet. Par exemple, si on utilise le nombre '-fand', il faut utiliser l'accord qui corréspond au classe nominale du nom. Par exemple, pour dire 'deux poissons', on ajoute l'accord tɔ́- pour class 13: tukɔf tɔ́fand 'deux poissons'.
Pour les verbes, il faut ajouter le marquer de l'infinitif ɔ-/u- au racine pour former un infinitif, e.g.: namb 'cusiner' + ɔ- INF = ɔnamb 'cuisiner'.