Inriri

Phonetic
[een-ree-REE]
English: Translation
Woodpecker
Spanish: Translation
pájaro carpintero
noun
Birds
Plural form
inriri'no
Notes

The "Inriri" is also part of the Taino creation stories and written down by Ramón Pané who accompanied Christopher Columbus and the Spanish on the voyage to the Caribbean (Specifically the Greater Antilles), he wrote, "They looked for a bird called inriri, formely called inriri cahubabayael, which makes holes in the trees and in our language is called a woodpecker. And likewise, they took those women without the sex of male or female, and they tied their hands and feet, and they brought the aforementioned bird and tied it to their bodies. And believing they were trees, the bird began his customary work, picking and burrowing holes in the place where the sex of women is generally located. And in this way the Indians say that they had women, according to the stories of the most elderly." - An account of the antiquities of the Indians by Ramón Pané