maremar

English: Translation
bare-headed, has no hat on
verb
Santa Ysabel
Notes

In Mesa Grande, maremar wii is the verb describing an adult as "bareheaded, has no hat on", while marremarr is used for children.

Other dialects such as Barona use the verb metpay "is bare", with hellytaa metpay meaning "is bald-headed, bare-headed".

In Barona, marremarr means "is hard of hearing". Similarly, in Mesa Grande, marremaarr means "faintly, you can barely hear it".