olay

English: Translation
To carry a load using a shoulder pole / carrying pole, often with containers balanced on both ends, the pole resting across one shoulder or across the nape supported by both shoulders. With lighter load: May be loaded on one end only, the pole balanced on one shoulder.
Notes

Core verb — Action  
To carry a load using a shoulder pole / carrying pole, often with containers balanced on both ends, the pole resting across one shoulder or across the nape supported by both shoulders.  
With lighter load: May be loaded on one end only, the pole balanced on one shoulder.  
/Omolay sana ikang esada baldi, ta aginpa ika./
“Shoulder-carry just one bucket, because you’re still a child.”

Technique specifics  
The pole — olayan — sits behind the neck for balanced loads. Hands steady the pole, not the load. Weight distributes evenly.
Single-load technique: Pole rests on one shoulder, load hanging behind. Other hand grips pole in front for balance. Used for short trips, kids, or when one container is empty.