toga’

toga’
Sense 1
English: Translation
to reveal, disclose, or bring hidden information into the open; confess; tell the truth.
Sense 2
English: Translation
to erupt; burst forth; discharge volcanic material.
Morphology
[ROOT]
Notes
FormMorphological FormulaVoice / AspectCore MeaningLexical Status
toga’ROOTBaseconfess; tell the truth; reveal; eruptCore polysemous root
tomoga’T + -om- + OGA’Actor Focus (Imperfective)confess; reveal; eruptProductive, polysemous
nagtoga’nag- + toga’Actor Focus (Perfective)confessed; revealed; eruptedProductive, polysemous
pitoga’pi- + toga’Action nominal / complementconfession; revelation; truth-telling; what is revealedProductive nominal
patoga’enpa- + toga’ + -enCausativecause or compel someone to confess; extract the truthLexicalized to the speech domain
panoga’paN- + toga’Nominalsolemn vow; religious devotion; sacred promiseLexicalized noun
itinoga’i- + (T) + -in- + (T)OGA’Patient Focus (Perfective)was revealed; was made known; was divulged; was expelled; was spewed outProductive, polysemous
nitoga’ni- + toga’Actor Focus (Progressive / Imperfective)revealing; confessing; eruptingProductive, polysemous
toga’toga’REDUP + toga’Iterative / expressivemake empty promises; repeatedly promise without fulfillingIdiomatic derivative

 

 

This naturally radiates into two domains.

Human

hidden truth
→ confession
→ disclosure
→ revelation
→ exposing secrets
→ vows
→ promises

Natural

contained magma
→ eruption
→ expulsion
→ spewing lava, ash, and rocks

https-www-facebook-com-100064840476480-posts-pfbid0as4yvpqdgzey88awrcpykbxygp5uubd7de22zcz2ki4mfvfvcntaxdpe2uzvg8ujl-mibextid-wwxifr