paraono

Sense 1
English: Translation
what does someone habitually do?; what is someone’s usual work, occupation, or activity?
Sense 2
English: Translation
what has someone been doing?; what has someone been occupied with?
Morphology
[ROOT: ono] (para- + ono) n.; interr. Habitual Agent
Notes

USAGE

Paraono iya?
“What does he/she do?”
“What is his/her occupation?”

Paraisra’.
“He/She is a fisherman.”

Paraono iya kayna?
“What has he/she been doing earlier?”

Paraono kamo didi?
“What have you (pl.) been doing here?”

Compare

  • Paraono iya? — “What does he/she do?”
  • Paraisra’. — “He/She is a fisherman.”
  • Para’abex. — “He/She is a weaver.”
  • Parataksi. — “He/She is a taxi driver.”
Linguistic History
Derived from para- + ono, the form has lexicalized as an interrogative referring to a person’s habitual occupation, customary activity, or ongoing engagement. While morphologically analyzable as “one who habitually does what?”, its idiomatic use corresponds more closely to English expressions such as “What do you do?”, “What is your occupation?”, or “What have you been up to?”, depending on context.